二、灵界的存在与生存源于它自己的太阳,物界的存在与生存源于它自己的太阳。
ISB4. 二、灵界的存在与生存源于它自己的太阳,物界的存在与生存源于它自己的太阳。
灵界有一个太阳,物界有另一个太阳,两个世界彼此截然有别,因此每个世界皆起源于各自的太阳。 万物为灵性的灵界不能来源于一切产物皆物性的物界太阳,因为这样就是物性流,违反了次序。世界因太阳而存在,反之则不然,从因果关系可显明,也就是说,世界中每个和所有的事物皆因太阳而存在;另外,生存证明存在,可以说生存是持续的存在:显而易见,如果没了太阳,它的世界将陷入混乱,混沌导致虚无。
在灵界有一个太阳,不同于物界的太阳,我能为此作证,因为我亲眼目睹:表面上看它是炽烈的,像我们这个世界的太阳,大小几乎相同,离天使的距离就像世间太阳离世人那样。不过,它不升也不落,固定在顶点和水平面之间的中间位置,因此天使能永享光明和春天。
一个理性之人若对灵界太阳一无所知,他思想中关于宇宙创造的观念很容易走偏,当他深入思考这个问题时,能领受到无非宇宙受造于大自然;又因为大自然的源头是太阳,所以认为宇宙受造于世间太阳,视其为创造者。而且,除非知道灵性流的源头,否则无人能理解灵性流:因为一切流入源于太阳,灵性流源于灵界太阳,物性流源于物界太阳。
一个人内在的视觉——他心灵的视觉——接收灵界太阳的流入;而外在的视觉——他身体的视觉——接收物界太阳的流入;二者在完成动作时结合为一,正如灵魂与身体结合为一。
因此对灵界及其太阳一无所知的人会堕入怎样的盲目、黑暗和愚昧就显而易见了:堕入盲目,因为心灵仅仅依赖于肉眼所见,其理智如同蝙蝠,漫无目标地飞来飞去,时而如麻布倒挂;堕入黑暗,因为当眼睛的视觉由内流入心灵视觉之时,心灵的视觉失去一切灵性的光照,变得像猫头鹰那样;堕入愚昧,尽管人仍然在思考,不过是从物性的事物来思考关于灵性的事物,而不是反过来从灵性到物性,因而是愚蠢地、荒谬地和错乱地。